terça-feira, dezembro 30, 2008

Dragons

Please click on them so they can hatch!

Adopt one today!
Adopt one today!
Adopt one today!
Adopt one today!
Adopt one today!



Adopt one today!Adopt one today!Adopt one today!Adopt one today!Adopt one today!Adopt one today!Adopt one today!Adopt one today!Adopt one today!

sexta-feira, junho 27, 2008

WIPs

Estou cansada. A defesa de tese correu bem, mas preciso mesmo mesmo de férias. E, a bem dizer, tenho escrito pouco aqui. Para já, figuras de alguns dos meus trabalhos em andamento.

--------

I am tired. My dissertation defense went well, but I really need a holiday. I haven't been writing much, so, here are pictures of some of my WIPs.







segunda-feira, março 10, 2008

Ravelry e meias / Ravelry and socks

I'll update this post with more info, pictures and English translation later. I am in Ravelry and my name there is knittingthrough.

Olá. Rapidamente e sem fotos, depois hei-de actualizar com mais informação e fotos:

1) Acabei (finalmente) as Jaywalkers. Em agulha 2mm, claro que nunca mais acabava. Ficaram um pouco apertadas, e com pouca elasticidade. Ou seja, consigo calçá-las, mas causam desconforto. Veremos o que decido. Será que alguém na minha família próxima tem os pés mais pequenos que eu?

2) Comecei o primeiro par de meias do SKP2008. Estou a usar a linha em tons pastel. A textura fica um pouco escondida, mas eu estava com tanta vontade de usar aquela linha que não me arrependo.

3) Estou no Ravelry com o nome knittingthrough.

sábado, fevereiro 09, 2008

Sock Knitters Pentathlon




Quando andava na faculdade, tinha um colega que fazia pentatlo (caso tropeces aqui, olá, Buli!). Eu nunca fui muito atlética, mas agora que estou mesmo quase a acabar a tese, achei boa ideia entrar numa competição de fazer meias! Como se vê aqui, tenho linhas que dão para 12 ou 13 pares de meias: um em riscas pastel com seda, um em riscas escuras com brilhos, dois de riscas sobre os tons de Outono e um de riscas entre o azul e o verde seco, um de algodão com riscas cinza e bege, dois mesclados em tons de Outono (fora as Jaywalkers azuis que nunca mais acabo!), um mesclado sobre o vermelho, um de linha pintada à mão rosa e azul escura e dois mais grossos com riscas verdes ou avermelhadas. O pior é que são todas mescladas ou de riscas: se decidirem usar modelos muito trabalhados se calhar não se vai ver nada...

Nesta competição (Ravelry e Yahoo Groups), tenho 2 meses para fazer cada par de meias. Haverá prémios para as pessoas mais rápidas. Do que conheço de mim, não vou ser das mais rápidas, mas mesmo assim acho que vale a pena, a ver se ganho à-vontade e fico com algum par de meias feitas à mão para mim (sim que as outras acabei por dá-las à minha mãe!).

Acho que também vou precisar de mais DPNs...

---------------------

When I was at the University, I knew a student who practised pentathlon. I have never been very athletic, but now that the dissertation is almost finished, I decided to enter a sock knitting competition! I have enough stash to knit 12 to 13 pairs of socks: a pastel-striped pair with silk, ua dark-striped one with shimmer, two fall-coloured striped ones and a striped one in blue and green, a cottony one in beige and gray stripes, two variegated in autumn/fall shades (and the blue Jaycrawlers in progress!), a red variegated, one haindpainted in pink and dark blue and two thicker ones in green and red stripes. It seems I am deeply lacking solid and semi-solid coloured yarn to show patterns better!

In this competition (Ravelry and Yahoo Groups), I have 2 months to make each pair of socks. The quickest knitters will receive prizes. I am sure I will NOT receive any of the fast-knitters prizes, but I hope I will end up with some handknitted socks for me (I ended up gifting the red finished pair to my mother).

segunda-feira, janeiro 28, 2008

Tenho de arrumar/Need to tidy up

I'm tired, I will not translate all into English. Below you can find a list of links to motivate me to tidy up my room, which is also suffering because of my dissertation. And the last one, that makes me think I need to change my ways... I usually multitask, and maybe that's one of the reasons why I have a hard time focusing and am tired all the time!

----------
Pois, não é só o blogue que sofre com a fase final (ufa!) da tese. O meu quarto está uma desordem. E preciso mesmo de o arrumar, para poder pôr lá umas jarras bonitas, coloridas e crafty, já a preparar a Primavera! Também gosto muito de cestos, mas não sei se teria coragem de fazer um em crochet...

Mais links: quadros em tecido, organizador de carteiras, desenhos para etiquetas de presentes (ou para bordar, ou...), tapete usando t-shirts velhas, e um exemplo de organização.

Ah, e uma coisa que me faz pensar que tenho de mudar os meus hábitos de multitasker: Multitasking makes you stupid and slow. Se calhar é por isso que tenho dificuldade em concentrar-me e fico cansada vezes demais!

quinta-feira, janeiro 24, 2008

Fotos / Photos

Sem tempo para escrever, ficam fotos das mantas de crochet em andamento. / Not much time to write, I leave you with pictures of my crochet blankets in progress.

1) Manta de riscas feita com linhas que não sabia bem como usar, mas não propriamente restinhos. Estou a tricotá-la em dc, neste modelo da BellaDia. Uso agulha de 4.5 mm e escolhi linhas sobretudo verdes, e uma ou outra para contraste. As linhas arroxeadas são mais malva quando à luz solar, mas com luz eléctrica ficam roxas.../The non-leftovers vintage stripe blanket. I am knitting it all in dc (double crochet, American terminology) using the BellaDia pattern. I am using a 4.5 mm hook and several yarns from my stash with mostly greenish hues with some other colours for contrast. The purple stripes are mauve in natural sunlight and purple in electric light (I have no idea why!) and in photos they always look purple...


2) A manta dos restinhos de que falei aqui e aqui, agora parada enquanto acumulo mais restinhos.../The leftovers blanket mentioned here and here, now waiting for more leftovers!

domingo, janeiro 13, 2008

Olá? / Hello?

I have not given up the blog, nor have I given up my crafts. At the moment, I am just too busy with reviewing the dissertation (It's almost done!) and my new job. Before I forget, I want to thank everyone who commented, and to say I'm sorry to whoever I forgot to answer or email or something. Thanks for your patience. In Portuguese I wrote a bit more, about some links with nice ideas. Even if you don't understand Portuguese, you may click on the links to see some visual candy or inspiration. Thanks, God bless you all in this new year!

Ask the readers: Where can I find simple, easy sewing projects for someone without much patience, without a decent sewing machine (I only have a cheap one that only sews straight, not even zigzag!) but who is getting annoyed that the fabric from clothes too old to give away is going to waste when it could become useful again? Thanks!

----------
Pois. eu ainda cá ando e não desisti dos blogues. Mas as revisões da tese e o trabalho andam a consumir o meu tempo. Antes que me esqueça, quero agradecer a todos os que comentaram, pedir desculpa a quem me tenha perguntado algo que eu me tenha esquecido de responder, e dizer que espero vir a escrever mais dentro de algum tempo.

Para já tenho trabalhado numa das mantas (que apesar de não estar pronta, já está sobre a minha cama e dá conforto e cor ao quarto). Depois haverá fotos. Ficam por agora uns links de coisas que me inspiram para o futuro:

1) Quando tiver mais disponibilidade mental, quero tentar algo que me desafie. Algo como este casaco lindo! Para mim, talvez um azul acinzentado, ainda não sei...

2) E quando sair da onda das mantas, quero fazer meias. São portáteis e as meias de compra não me aquecem os pés como deve ser! E parecem uma boa solução para ter sempre projectos para começar sem ter uma stash que não me caiba no quarto!

3) Mais "coisas macias": mantas, e almofadas, almofadas, almofadas.

4) Foodie links: mesmo para quem não é vegetariano, em português, para quem gosta de carne, outra veggie...

5) Ideias (1, 2, )de costura para quem é jeitoso, ou para quem, como eu, não é jeitoso, só tem uma máquina barata que apenas cose a direito (nem ziguezague tenho!), mas fica enervado com a ideia de que os tecidos das roupas velhas demais para dar não sejam reaproveitados... Um dia ainda me meto à costura só por isso! Pergunta aos leitores: Alguma ideia de onde posso encontrar instruções de costura para quem não tem boa máquina, nem muita paciência, mas quer reaproveitar tecidos em coisas úteis? Obrigada!

6) Take it further challenge e Take a stitch tuesday.
 

Creative Commons License
This work by Knit_tgz is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License