
A seda continua a ser fiada. Não sei como se diz em português, mas vinha quase toda sob a forma de
mawata squares, com excepção daquela que estou a fia agora, que vem em
silk caps. (Caso algum(a) leitor(a) saiba traduzir, fico muito grata)./
Silk is being spun. Most was bought as mawata squares (also called silk hankies), but the mauve-coloured one I'm spinning now is from silk caps.
Comparados com os
silk caps, os quadrados de seda (mawata), mais pequenos, satisfazem a vontade de ver algo pronto mais depressa, porque se
esticam (para fiar) mais depressa também. E separam-se mais direitinhos uns dos outros (é por isso que eu vou tirando cada camada de seda do interior do
silk cap: assim a parte desarranjada fica escondida :) ). De resto, não há diferenças na fiação. /
Comparison: mawata squares are much smaller than silk caps, so they are better to satisfy any sudden urge to see the spun single right away, as they are faster to draft/stretch. And they separate into neater, nicer-looking layers (when spinning a silk cap, I take each layer from the inside, in order to hide the mess ;) In fact, I turn it inside-out, remove one layer, tuck the mess, and turn outside-in again). The spinning experience is otherwise similar.

Quando terminar estas, fica a faltar a seda em branco cru. São 50 g, e ainda não sei se hei-de fiar assim em cru, ou tingi-la primeiro de alguma cor. Mas talvez me atire mesmo a fiar em cru, e depois se verá o que faço com toda a seda. /
Now I'm spinning these mauve/brown/vaguely purple silk (not blue as it seems in the picture) caps. And then I'll spin 50 g of natural-coloured mawata squares. Or I'll dye them before spinning, but I feel inclined to spin them the colour they are, and then I'll decide what to do with the double-plied handspun :)
Por fim, os números, ou a prova de que a espessura com que fio a seda é irregular /
Finally, some measurements that show how irregular is the thickness of my handspun:9g rosa e azul /
pink and blue: 26 m
11-12g rosa /
pink: 50 m
7g laranja /
orange: 21 m
4g verde /
green: 14 m
50 g branco cru (ainda por fiar) /
Natural white unspun24g malva em
cap (a ser fiada) /
mauve in caps, being spun right now ;)