Pois é, esta semana começou e terminou com presentes: na segunda deram-me uma máquina digital, e hoje recebi uma encomenda da minha SP! Segue-se a foto e os meus comentários... (Sobre a minha prendinha para a SP-r não posso falar, é segredo!)
This has been a good week! On Monday I received a digital camera, and today I received a package from my SP! Here is the photo. (I cannot talk about my SP-r package, it's a secret!)
São três meadas de mistura algodão/acrílico, macio, de uma cor indefinida entre o laranja, o salmão e o tijolo. É mais claro do que a foto mostra. Eu gosto! Quando tiver tempo (que me vai faltando :( ), será para um top de Verão, ainda não decidi qual. (Quantos metros serão?) Por cima delas, um bilhete da minha SP. À frente, dois postais do Porto, cidade que está no meu coração... E finalmente, um envelope cheio de "selos" do SP5. Obrigada, amiga!
Three skeins of cotton/acrylic yarn. It's soft, the colour is nice, I like it. It's lighter than the photo suggests. When I have more time, I will knit a summer top with it. A note from my SP, and two postcard from Porto, a city I love. And the package was full of SP5 "stamps". Thanks, pal!
sexta-feira, junho 17, 2005
segunda-feira, junho 06, 2005
Mais info SP5 / More SP5 info
As my SP5 is a Portuguese-speaking knitter, and as I'm tired, I will write this only in Portuguese.
Olá, cara SP5. Lembrei-me de algumas coisas que me esqueci de dizer no questionário, e de uma ou outra correcção. Podia mandar-te um mail, mas vou dizer-tas aqui mesmo, no blog/blogue.
a) Afinal a minha pele permite-me uma percentagem um pouco superior de angorá. Verifiquei, e a tal camisola tem 30% de angorá. É bem macia, e só me causa problemas quando tenho uma crise e a pele já está demasiado sensível. Mas uma vez experimentei tricotar com uma linha que continha 60% de angorá, e essa causou-me alergia ao fim de uns 10 ou 15 metros a passar pelo meu pescoço...
b) Lembrei-me de três aromas que aprecio muito e que me escaparam da primeira vez: mel, erva doce e anis.
c) Falando de anis, desde a infância tenho um fraquinho terrível por doces de anis. Era muito fácil a minha mãe descobrir se era eu ou o meu irmão quem andava a comer rebuçados às escondidas: se fosse eu, desapareciam só os de anis. Outra coisa que gosto é de doces com brandy ou rum.
d) Acerca das lãs de que não gosto, esqueci-me de referir que não gosto de lãs muito muito grossas (quando ouço falar ou vejo agulhas de 15 ou 20 mm quase fico arrepiada), e que raramente aprecio a chamada eyelash yarn, lã com pêlos compridos pendurados dela. Só se for para um pormenor nos punhos ou no cós, ou talvez no colarinho (se não me causar alergia). Uma excepção: um dia, quando souber tricotar melhor, hei-de fazer um ou outro boneco em tricot e talvez a lã com pêlos compridos possa ser útil.
Um beijo à minha SP!
Olá, cara SP5. Lembrei-me de algumas coisas que me esqueci de dizer no questionário, e de uma ou outra correcção. Podia mandar-te um mail, mas vou dizer-tas aqui mesmo, no blog/blogue.
a) Afinal a minha pele permite-me uma percentagem um pouco superior de angorá. Verifiquei, e a tal camisola tem 30% de angorá. É bem macia, e só me causa problemas quando tenho uma crise e a pele já está demasiado sensível. Mas uma vez experimentei tricotar com uma linha que continha 60% de angorá, e essa causou-me alergia ao fim de uns 10 ou 15 metros a passar pelo meu pescoço...
b) Lembrei-me de três aromas que aprecio muito e que me escaparam da primeira vez: mel, erva doce e anis.
c) Falando de anis, desde a infância tenho um fraquinho terrível por doces de anis. Era muito fácil a minha mãe descobrir se era eu ou o meu irmão quem andava a comer rebuçados às escondidas: se fosse eu, desapareciam só os de anis. Outra coisa que gosto é de doces com brandy ou rum.
d) Acerca das lãs de que não gosto, esqueci-me de referir que não gosto de lãs muito muito grossas (quando ouço falar ou vejo agulhas de 15 ou 20 mm quase fico arrepiada), e que raramente aprecio a chamada eyelash yarn, lã com pêlos compridos pendurados dela. Só se for para um pormenor nos punhos ou no cós, ou talvez no colarinho (se não me causar alergia). Uma excepção: um dia, quando souber tricotar melhor, hei-de fazer um ou outro boneco em tricot e talvez a lã com pêlos compridos possa ser útil.
Um beijo à minha SP!
Etiquetas:
Eu/Me,
Malha/Knitting,
Secret Pals
sábado, junho 04, 2005
As minhas linhas / My stash
Já sabeis que não tenho máquina (mas terei...) donde não há fotos. Fica a descrição por palavras. Sim, porque o meu stock de linhas é tão pequeno que o posso descrever por palavras :( . Mas irá aumentando!
1) Alguns novelos do trapilho (o tal do casaco-UFO). Suficientes para o terminar e talvez para sobrar um pouco. A linha até é gira, mas o casaco não me está a "encher as medidas" como as outras malhas que já fiz. E gosto pouco de tricotar com linhas-fita.
2) Alguns novelos de lã bouclé, uns amarelos e outros brancos. Antigos, da minha mãe, e nenhuma de nós sabe a marca ou a composição. Parece ser lã com um fio fino de acrílico ou nylon a entrelaçar os bouclés. Hei-de fazer uma camisola às riscas com esta linha. Talvez no próximo Inverno.
3) Alguns novelos de lã mohair rosa forte comprados nos anos 80. Suficientes para fazer uma camisola. A marca de linhas ainda existe, mas a cor já não. Talvez os combine com uns novelitos (incompletos) da mesma mohair, de cor pérola e cor de vinho. Para mais tarde.
4) Aquisições recentes: dois novelos de Schoeller Esslinger Merino Soft em cor de tijolo (Arabesque). Para fazer um cachecol surpresa para a minha mãe (espero que ela não descubra o meu blog!). Um novelo de lã mesclada em azul (lã de meias) com a qual comecei um pequeno cachecol simples para continuar quando vejo TV. 240 metros de uma lã cinzenta muito fininha para descobrir se gosto de trabalhar com agulhas menores que 3 mm.
5) Uns mini-novelos de uma linha que encontrei em saldo noutro dia. Dois lilás, um azul claro, um verde seco escuro e três rosa. 60% algodão e 40% acrílico, macia. Custou-me à roda de 3 euros e tenho cerca de 400 a 500 metros. Vou fazer um top de Verão, às riscas, para mim. Se ficar esquisito, paciência, pelo menos foi barato...
6) Dois novelos de um acrílico horroroso que comprei à pressa para um projecto de caridade porque as cores eram bonitas. Desfia imenso, e os pontos notam-se pouco, mas pelo menos não é demasiado áspero. Talvez faça com ele um saco para o saco de água quente.
7) Meio novelo de lã preta.
8) Amostrazinhas (de 10 m cada uma) de dois clubes de amostras que eu subscrevi. Para experimentar muitas lãs de uma só vez. Cada mês mandam-me 4 amostras (cada clube) que dão mais ou menos para um quadrado 10x10 cm.
9) E a lã de Arraiolos, para os tapetes. Não para tricotar, pelo menos enquanto não terminar os tapetes.
É tudo. Só tenho isto!
-------------
As I don't have a camera (I will have...) there will be no photos. I will describe my stash in words. Yes, my stash is so small I can describe it in words :( . But it will grow!
1) Some balls of the printed ribbon (of the UFO-cardigan). Enough to make it, and maybe more. I like the look of the yarn, but have not fell in love with the cardigan as I always fall in love with my knitting works. And I'm not very fond of knitting with ribbon yarn.
2) Some balls of bouclé wool, a few yellow and the rest pearl-white. Their were from my mother, very old, and none of us remembers the brand name or the composition. It seems to be mostly wool with a thin acrylic strand around the bouclés. I will make a pullover with this yarn. Maybe next winter.
3) Some balls of mohair wool, fucsia pink, bought in the 80's. Enough to make a pullover. The brand still exists, but the colour has been discontinued. I have two small balls of the same mohair, one in white and one in bordeaux, and maybe I will use them in some detail. Later on.
4) Recent acquisitions: two balls of Schoeller Esslinger Merino Soft in brick colour (Arabesque), to make a surprise scarf for my mother (I hope she doesn't find this blog!). A blue variegated/striped yarn ball in blue (sock yarn) with which I started a small simple scarf to knit when I watch TV. 240 meters of a very thin grey yarn to see if I like too knit with needles thinner than 3 mm.
5) Some mini-balls of a yarn I found in sale some weeks ago. Discontinued colours. Two in lavender, one in sky blue, one in dark olive green and three in pink. 60% cotton and 40% acrylic, a soft yarn. I paid around 3 euros for between 400 and 500 metres of yarn. I will make a summer stripey top to me. If it ends up weird, at least I did not pay a lot for it...
6) Two balls of a horrible acrylic I bought without thinking, to a charity project, because the colours were pretty. It's very splitty, doesn't have stitch definition, but at least it's not scratchy. Maybe to make a hot water bottle cover.
7) Half a ball of black wool.
8) Small samples (10 m each) of two yarn samples clubs I have subscribed, so I can try a lot of yarns. Each month they send me 4 samples (each club) with which I can knit more or less 10x10 cm.
9) The wool to the Arraiolos carpets. I will not knit with it, at least not while I don't finish the carpets.
That's all. My very little stash...
1) Alguns novelos do trapilho (o tal do casaco-UFO). Suficientes para o terminar e talvez para sobrar um pouco. A linha até é gira, mas o casaco não me está a "encher as medidas" como as outras malhas que já fiz. E gosto pouco de tricotar com linhas-fita.
2) Alguns novelos de lã bouclé, uns amarelos e outros brancos. Antigos, da minha mãe, e nenhuma de nós sabe a marca ou a composição. Parece ser lã com um fio fino de acrílico ou nylon a entrelaçar os bouclés. Hei-de fazer uma camisola às riscas com esta linha. Talvez no próximo Inverno.
3) Alguns novelos de lã mohair rosa forte comprados nos anos 80. Suficientes para fazer uma camisola. A marca de linhas ainda existe, mas a cor já não. Talvez os combine com uns novelitos (incompletos) da mesma mohair, de cor pérola e cor de vinho. Para mais tarde.
4) Aquisições recentes: dois novelos de Schoeller Esslinger Merino Soft em cor de tijolo (Arabesque). Para fazer um cachecol surpresa para a minha mãe (espero que ela não descubra o meu blog!). Um novelo de lã mesclada em azul (lã de meias) com a qual comecei um pequeno cachecol simples para continuar quando vejo TV. 240 metros de uma lã cinzenta muito fininha para descobrir se gosto de trabalhar com agulhas menores que 3 mm.
5) Uns mini-novelos de uma linha que encontrei em saldo noutro dia. Dois lilás, um azul claro, um verde seco escuro e três rosa. 60% algodão e 40% acrílico, macia. Custou-me à roda de 3 euros e tenho cerca de 400 a 500 metros. Vou fazer um top de Verão, às riscas, para mim. Se ficar esquisito, paciência, pelo menos foi barato...
6) Dois novelos de um acrílico horroroso que comprei à pressa para um projecto de caridade porque as cores eram bonitas. Desfia imenso, e os pontos notam-se pouco, mas pelo menos não é demasiado áspero. Talvez faça com ele um saco para o saco de água quente.
7) Meio novelo de lã preta.
8) Amostrazinhas (de 10 m cada uma) de dois clubes de amostras que eu subscrevi. Para experimentar muitas lãs de uma só vez. Cada mês mandam-me 4 amostras (cada clube) que dão mais ou menos para um quadrado 10x10 cm.
9) E a lã de Arraiolos, para os tapetes. Não para tricotar, pelo menos enquanto não terminar os tapetes.
É tudo. Só tenho isto!
-------------
As I don't have a camera (I will have...) there will be no photos. I will describe my stash in words. Yes, my stash is so small I can describe it in words :( . But it will grow!
1) Some balls of the printed ribbon (of the UFO-cardigan). Enough to make it, and maybe more. I like the look of the yarn, but have not fell in love with the cardigan as I always fall in love with my knitting works. And I'm not very fond of knitting with ribbon yarn.
2) Some balls of bouclé wool, a few yellow and the rest pearl-white. Their were from my mother, very old, and none of us remembers the brand name or the composition. It seems to be mostly wool with a thin acrylic strand around the bouclés. I will make a pullover with this yarn. Maybe next winter.
3) Some balls of mohair wool, fucsia pink, bought in the 80's. Enough to make a pullover. The brand still exists, but the colour has been discontinued. I have two small balls of the same mohair, one in white and one in bordeaux, and maybe I will use them in some detail. Later on.
4) Recent acquisitions: two balls of Schoeller Esslinger Merino Soft in brick colour (Arabesque), to make a surprise scarf for my mother (I hope she doesn't find this blog!). A blue variegated/striped yarn ball in blue (sock yarn) with which I started a small simple scarf to knit when I watch TV. 240 meters of a very thin grey yarn to see if I like too knit with needles thinner than 3 mm.
5) Some mini-balls of a yarn I found in sale some weeks ago. Discontinued colours. Two in lavender, one in sky blue, one in dark olive green and three in pink. 60% cotton and 40% acrylic, a soft yarn. I paid around 3 euros for between 400 and 500 metres of yarn. I will make a summer stripey top to me. If it ends up weird, at least I did not pay a lot for it...
6) Two balls of a horrible acrylic I bought without thinking, to a charity project, because the colours were pretty. It's very splitty, doesn't have stitch definition, but at least it's not scratchy. Maybe to make a hot water bottle cover.
7) Half a ball of black wool.
8) Small samples (10 m each) of two yarn samples clubs I have subscribed, so I can try a lot of yarns. Each month they send me 4 samples (each club) with which I can knit more or less 10x10 cm.
9) The wool to the Arraiolos carpets. I will not knit with it, at least not while I don't finish the carpets.
That's all. My very little stash...
Gmail
O que se passa com o Gmail? / What's the matter with Gmail?
Error | |
Server Error
The server encountered a temporary error and could not complete your request.Please try again in 30 seconds.
Etiquetas:
Pergunta aos leitores / Ask the readers
Dar e receber/Giving and receiving
Já fui contactada pela minha Secret Pal (abreviatura SP). E já contactei a pessoa de quem eu sou Secret Pal (abreviatura SP-r, de Secret Pal receiver, não me ocorreu nada mais imaginativo).
A minha SP parece simpática (também a pessoa que é SP-r parece simpática, mas não posso falar muito dessa pessoa para manter o meu anonimato, no improvável caso dessa pessoa ler o meu blog...). E hoje a minha SP enviou-me um postal virtual com esta imagem deliciosa:
Além de toda a gente (ou quase) gostar de dar e receber surpresas, esta iniciativa tem muitos pontos a seu favor: 1) como temos um interesse importante em comum, é fácil trocarmos prendas que sabemos que a outra pessoa vai apreciar, e que ela vai usar; 2) permite fazermos amigos online; 3) no meu caso, está-me a parecer que vai ser um incentivo para eu mesma aumentar o meu stock de linhas e tricotar mais... porque ao pensar em linhas para oferecer à pessoa minha SP-r, vou descobrindo linhas que eu quero experimentar.
E vou começar a actualizar mais frequentemente o meu blog, que a minha SP não me pode conhecer se eu não o fizer!
--------------------------
I have already been contacted by my Secret Pal (acronym SP). And I have already contacted the person whose Secret Pal I am (acronym SP-r, Secret Pal receiver. I know it's a weird name...)
My SP looks nice (my SP-r also looks nice, but I should not speak a lot about that person so that I can remain anonymous, in case my SP-r some day stumbles into my blog). And today my SP sent me a virtual postcard with the wonderful picture above.
I believe everybody (almost) likes giving and receiving surprises. But there are other good points in this initiative (sp?): 1) as we all have a common interest (an important one!), it's easy to exchange presents that the other person will like, and will use; 2) it's a chance to make friends online; 3) in my case, I believe it will be a good reason to make me increase my (very small) stash and knit more... because when I start thinking what to give to my SP-r, I find lots of yarns I want to try out myself.
And I will start to post more frequently here, or else my SP will not get to know me!
A minha SP parece simpática (também a pessoa que é SP-r parece simpática, mas não posso falar muito dessa pessoa para manter o meu anonimato, no improvável caso dessa pessoa ler o meu blog...). E hoje a minha SP enviou-me um postal virtual com esta imagem deliciosa:
Além de toda a gente (ou quase) gostar de dar e receber surpresas, esta iniciativa tem muitos pontos a seu favor: 1) como temos um interesse importante em comum, é fácil trocarmos prendas que sabemos que a outra pessoa vai apreciar, e que ela vai usar; 2) permite fazermos amigos online; 3) no meu caso, está-me a parecer que vai ser um incentivo para eu mesma aumentar o meu stock de linhas e tricotar mais... porque ao pensar em linhas para oferecer à pessoa minha SP-r, vou descobrindo linhas que eu quero experimentar.
E vou começar a actualizar mais frequentemente o meu blog, que a minha SP não me pode conhecer se eu não o fizer!
--------------------------
I have already been contacted by my Secret Pal (acronym SP). And I have already contacted the person whose Secret Pal I am (acronym SP-r, Secret Pal receiver. I know it's a weird name...)
My SP looks nice (my SP-r also looks nice, but I should not speak a lot about that person so that I can remain anonymous, in case my SP-r some day stumbles into my blog). And today my SP sent me a virtual postcard with the wonderful picture above.
I believe everybody (almost) likes giving and receiving surprises. But there are other good points in this initiative (sp?): 1) as we all have a common interest (an important one!), it's easy to exchange presents that the other person will like, and will use; 2) it's a chance to make friends online; 3) in my case, I believe it will be a good reason to make me increase my (very small) stash and knit more... because when I start thinking what to give to my SP-r, I find lots of yarns I want to try out myself.
And I will start to post more frequently here, or else my SP will not get to know me!
Etiquetas:
presentes / presents,
Secret Pals
Subscrever:
Mensagens (Atom)